Título Original: 마왕 / Mawang
Título en inglés: The Devil
Otros Títulos: 魔王/ Satanás / Lucifier / Diablo Times
Episodios: 20
Género: Drama, Ciencia Ficción
Año: 2007
Protagonistas:
Joo Ji Hoon como Oh Seung ha
Shin Min Ah como Seo Hae In
Uhm Tae Woong como Kang Oh Soo
Shin Min Ah como Seo Hae In
Uhm Tae Woong como Kang Oh Soo
SINOPSIS
Un triángulo amoroso sucederá entre dos hombres y una mujer, donde un don de psicometría y un trágico suceso durante su infancia decidirá sus destinos. Oh Seung Ha, (Joo Ji Hoon) es un abogado, el cual está destinado a conocer a un detective de policía, Kang Oh Soo, (Uhm Tae Woong). Seo Hae In, (Shin Min Ah) es una misteriosa bibliotecaria de 25 años con habilidades psicométricas. Está llegando a un estado muy próximo para el diagnóstico de amnesia /desorden del sueño y tiende a concentrarse con todo su ser cuando se obsesiona o pone su atención en algo concreto. Kang Oh Soo proviene de una familia rica y accidentalmente causó que Seung Ha perdiera a su hermano y madre a una edad muy temprana. Seung Ha estudió muy duro para convertirse en abogado, pero se convirtió en un asesino en serie debido a la búsqueda de venganza sobre Kang Oh Soo. Oh Seung Ha y Seo Hae In se enamorarán profundamente mientras que Kang Oh Soo tendrá su amor no correspondido por Hae In.
ESTADO DE LA TRADUCCIÓN:
25 comentarios:
*_*
¡ Un pedestal, eso es lo que te voy a hacer ! ^^ (taloviúuuu! ^o^)
Entre Hello my Teacher, que me diste una fabulosa sorpresa y te seguia dia si dia no, y ahora esta serie...
Es que...¡es pa quererte! TT_TT
Cuando lei en Asia Team que el proyecto de The Devil se le cedia a "Terry, alias IsaWoProduce" ya que lo habias hecho desde el prncipio y tenias la intencion de terminarlo, pues...me quedé un poco bloqueada porque pensaba:
"...me suena, me suena...me es muy familiar...pero ¿de que? =_="
¡Claro! De Hello my Teacher a The Devil hay trecho y no relacionaba las dos xDDD
Despues de esta diatraba incomprensible xDD decirte que me alegro mucho saber que no has dejado el tema de las tradus (como lei por ahi) y en especial, me has dado una alegria tremenda saber que eras tu quien llevaba The Devil ^^
¡Muchos besooos!
(Aish! que alegria!!)
Gracias por el apoyo aylam, no te preocupes que no pienso dejar de traducir (al menos que pase algo inesperado y no pueda continuar), pero mientras tanto seguiré.
Sobre todo con esta serie, que ha estado en proyecto de traducción varias veces por varias personas, pero que sistemáticamente fue abandonado siempre, así que quería verlo completo y por eso lo tomé como proyecto.
Me alegro que te gustará mi trabajo en Hello, my teacher, a la que le tengo un especial cariño por ser la primera vez que traduzco algo.
besos
Hola.Me alegro mucho que hayas decidido traducir esta serie,yo también seguí Hello My teacher y es bueno ver que continuas esta serie que tantas ganas tenia de ver pero que nunca me decidí a hacerlo porque no había traductor.Ahora ya puedo descargarla tranquila.Saludos.
Terry...Lamento dejarte un comentario para molestarte, pero....¿sabes que le pasa a rapidshare? Es que cuando intento descargar, me sale el tipico codigo de 6 cifras. Hasta ahi bien, pero cuano lo intento poner, solo me deja poner 4, entonces, claro está, me dice que no he puesto el codigo correcto y no me deja descargarlo TT_TT
Snif...Yo que llevo 2 semanas corriendo p'arriba p'abajo, extresada perdia y apartada del internet y ahora, con la ilu que me hacia ponerme a ver los nuevos caps de The Devil...TT_TT
Tendrias que verme, con mi portatil en un ciber diciendole incoherencias al ordenador y con ganas de tirarlo por la ventana xDDDD
Te digo lo del rapidshare por si le pasa a alguien mas, no solo a mi.
Pdta: Te queria comentar otra cosa, para saber si a lo mejor es un problema del video que me he descargado. Me baje el sub 10 apenas lo pusiste (en aquella feliz epoca en la que tenia tiempo libre e internet a mi disposicion xDDD) pero al verlo con el video, me salia desincronizado, no se porque. Vamos, que la imagen no coincidia con el sub. Te lo digo por si alguien no te habia avisado. Aun asi puede que sea fallo mio y del video que me bajé, pero me parece extraño, ya que me baje los videos que hay en Asia Team. Pero como con la informatica no se sabe nunca nada a ciencia cierta.... (Se nota que las "maquinas" me odian, ¿verdad? xDDD)
Bueno, dejo ya la parrafada a un lado. Solo era por esos dos problemillas ^^
Pdta 2: Me alegro mucho ver que te has animado a seguir traduciendo , y aunque te parezca algo muy tonto, me tranquiliza saber que tu llevas este proyecto en concreto. Me gusta como traduces, honestamente ^^
¡Muchos animos!
(Fighting! ^O^)
Aylam, ante todo gracias, me alegra que te guste como traduzco. Es un alivio... porque yo de inglés poquito. Tengo que estar todo el día con el diccionario en la mano.
En cuanto a lo de rapidshare, para bajar cuando te pide un códigó de 4 cifras y te salen 6... tienes que poner las letras/números que tienen un gatito dibujado.
Con respecto a al sub del capítulo 10, pues no sé, yo cuando lo estaba traduciendo no había ningún desfase con mi capítulo. No te puedo decir que versión era porque me bajé los capítulos hace como un año y ya no me acuerdo.
Si me dices de cuanto es el desfase, podría intentar arreglarterlo.
Tú ya me dices,
bye
¡Hola, Isawoproduce (aunque veo que contestas como Terry es como Isa que estoy acostumbrada a verte)!
Aunque vi la serie que tradujiste, Hello My Teacher, no sabía que tenías un blog, así que me disculpo y vengo a agradecerte por tu trabajo.
Además agradecerte por seguir con The Devil. Empecé a bajar la serie, pero ya pensaba que nunca la vería traducida. Así que muchas gracias por tu esfuerzo y ánimos!!!
¡Saludos!
Holas IsaWoProduce ... Muchisimas Gracias por la traducción de The Devil ... aunque aun no tenga los raws (el torrent es mi karma) que se le va hacer a esperar... pero me muero por el al prota del cual quede prendado en Goong... por eso quize y quiero ver este dorama!!!
Que gran Esfuerzo!!! Gracias!!!
Muchas gracias por terminar el dorama, la verdad es que pensaba que seria otro que pasaria a la lista de pendientes de ver por falta de subs. Muchas gracias de verdad, el dorama esta muy bien y tenia muchas ganas de verlo.
GRACIAS!!!!! MUY BUEN TRABAJO!!!
En mi blog tienen caratulas para la serie hechas por mi!
http://egmcinema.blogspot.com/
Gracias por la traducción de esta serie.
Al parecer tengo el mismo problema que Aylam, el subtitulo del capitulo 10 se desincroniza a partir del minuto 36 o 37. He bajado la versión de WithS2, que es la versión de los demas episodios con los cuales no he tenido ningun problema.
Por casualidad ¿solucionasteis el problema?
De todas formas, voy a mirar a ver si veo otra versión de la raw que me coincida con los subtitulos.^^
Muchísimas gracias por subtitular esta pedazo de serie!!!! la verdad es que había oído hablar de ella, pero hasta ahora no había encontrado subs en castellano, así que muchas gracias por hacerlos :D
El caso es que tengo una preguntita... verás, quería grabar la serie en DVD para regalársela a mi madre y tal, pero para eso tendría que incrustar los subs, por supuesto no voy a cambiar nada y serán sólo para uso personal (personal de mi madre, vaya xD), así que ¿podría hacerlo?, vamos que vengo a pedir permiso antes de nada!!
Muchas gracias por el trabajazo y enhorabuena, me encanta tu traducción!
kotko, no hay ningún problema. Siempre y cuando sea para uso personal.
bye
ola, una pregunta, solo estan los subtitulos para bajar? como consigo tb los capitulos de The Devil?
arigato ^^
Sara, puedes descargar los capítulos por descarga directa en la siguiente dirección:
http://www.omo-omo.com/the-devil/
terry esa pagina no funciona...la han cambiado o es que ha desaparecido?? :(
Sara tienes razón, es que han cambiado de página.
Ahora es http://aja-aja.com
Tienes que registrarte y esperar a que te den la confirmación.
De todas formas en la página de Asia-team está por descarga directa y creo que hace poco la subieron por pando. Intenta allí.
ola Terry!!
muchisimas gracias por subtitular esta pedazo serie!!
me ha parecido absolutamente genial y me la he visto en un perikete!
pero me he quedado con una duda con respecto a la parte de final cuando dicen:
Perdóname... y tú...
es k no esta sincronizado con lo k dicen y no es un pero a tu traduccion ni mucho menos e? k habras tenido tus razones para ponerlo así k se k las traducciones a veces no se pueden poner literalmente xk pueden no tener sentido en nuestro idioma
es solo que esa parte no me kedo clara y agradeceria mucho si me lo explicaras
animo con tus proyectos y de verdad,muchisimas gracias por haberme dado la oportunidad de ver esta maravillosa serie
fighting!!
Hola mikirakayano:
La parte final está traducida literalmente del sub en inglés. Tiene coorencia, él está empezando a decir algo, sólo que lo último que dice no está traducido. Sólo los que sepan coreano sabrán lo que dice y cuál es su última frase antes de morir.
Yo creo que el fansub inglés lo hizo así aposta. Para que nunca lleguemos a saber que dice, aunque realmente me muero de la curiosidad.
Espero haber suelto tu duda. Me alegra que te haya gustado la serie, es realmente buena.
Gracias por contestar Terry
fijate tu k me he pasado por casualidad por tu blog k xcierto me encanta para ver una cosa y me acorde k no habia visto si me habias respondido
gracias por la aclaracion pero jo,yo tb keria saber k dicen
debe ser algo asi como:Perdoname ...y yo tb te perdonare
pero no en el sentido literal si no me perdonas yo no lo haré,sino mas bien lo contrario,como una especie de moraleja:pide perdon porque aunk el otro no lo haga te sentiras liberado
asi lo entiendo yo por lo menos
muchas gracias por tu trabajo terry!!
Hola!!!!, primero que todo un millón de gracias, por tener la iniciativa de poner los subtítulos de esta serie, es la primera vez que veo un dorama de esta forma (en realidad sólo el último capítulo), y me he dado cuenta de lo díficil que lo que haces. Estoy pensando seriamente seguir viendo las series de está manera porque la calidad de los vídeos es incomparable a si lo ves ,por ejemplo, en YT.
Tengo algunas dudas, según estuve leyendo, a veces los tiempos de los subtítulos cambian con respecto a las imagenes que muestra el vídeo debido a diversas razones, mi pregunta es: ¿Cómo o en dónde puedo descargar los vídeos cuyas imagenes van de acuerdo a tus subtitulos?, porque realmente me gusta tu trabajo y quisiera seguirte en otros proyectos ya finalizados.
PD: realmente el final de The devil no pudo ser más triste, pero no podía ser de otra forma.
En cuanto a la frase final, mí primera impresión es que le estaba pidiendo perdón a Hae In (la chica), porque tenía el silbato que le regalo en las manos.
Milagros, como ya he dicho varias veces, las series me las descargo por torrent de la página D-addicts.
Sé que es un medio muy lento, pero a mí es que el mejor me viene así que voy a seguir utilizándolo. De todas formas está la página de Aja-aja para descarga directa. Ahora bien, no sé si son la misma versión de los videos de D-addicts. Como comprenderas no voy a volvermelos a descargar para comprobarlo. Porque como ya dije en un principio, no tengo una buena señal de internet, así que el único trabajo que puedo yo hacer consiste en traducir los subs al castellano.
Con respecto a tu pregunta:
¿Cómo o en dónde puedo descargar los vídeos cuyas imagenes van de acuerdo a tus subtitulos?
Quiero decir que los tiempos de los subtítulos no los hago yo (es más yo no sé hacerlo). Si no el fansub en inglés, por lo cual yo me descargó los videos que van con esos subtítulos.
Espero haberte solucionado la duda.
bye
MUCHASS gracias por realizar los subs creia que ya no podria ver la serie cuando en su moemnto decidieron cancelar la subtitulacion se me ocurrio mirar el otro día y me diste una gran alegria con tu permiso te vinculo en mi blog un saludo.
ola de nuevo Terry!!
bn pues yo me pasaba para dejar un link a un video que hice de la serie y que me gustaría que vieras ya que fue gracias a ti que pude ver esta serie y te estoy de verdad muy agradecida
The Devil / Mawang MV - What have you done:http://www.youtube.com/watch?v=8gTkHa2t_Z8
espero te guste y
animo con tus proyectos!!!!
hola, excelente los subs, ya habia Maou pero quiero ver este original, eso si, una mala noticia!
los sub 4 y 5 ya caducaron!!!!
Gracias por avisar, en cuanto pueda los cambio.
Publicar un comentario